Я рада что английский акцент у Роба все так же преобладает))
Перевод.
- Так что, это новая прическа. Я не видела тебя какое-то время. Это совершено новая?
- Да, всего 3 дня.
- 3 дня! И это для чего-то что ты должен делать, или ты просто решил измениться. Потому что все тебя знают по твоим таким длинным, длинным волосам.
- Ммм, да.
- Они и не такие уж и длинные были.
- Ну у меня страшно завелись вши, так что мне пришлось сбривать их всех.
- Нет, не правда! Не распространяй слухи!
- Нет, я начинаю ...
Она перебивает и они разговаривают пару фраз о различиях с словах Nit (гнида, идиот, лесной орех) и Nut (орех, голова, дурак), что некоторые используют слово нитс, а некоторые натс. (Заголовки газет) - и они решили остановится на слове нитс.
- Так что ты это следал для фильма??
- Да, я начинаю ... когда я начинаю?? в четверг? сегодя что среда, вторник??
- Я не слежу, понятия не имею, хотелось бы принимать какое-то участие в твоей карьере...Ты снимаешься здесь (США)?
- Да, это про цирк в 1930гг. Это основано по книги - "Вода для слонов" (историческая новела - автор Sara Gruen)
- О, круто, с кем?
- С Риз Уизерспун и Шон Пенн.
- Мне кажется, что тебе более комфортно исполнять роли, играть и так далее, чем быть на шоу как это и говорить об этом (ролях).
Такое ощущение, что ты вообще-то стесняешься, и я думаю, что это удивит людей.
Ты предпочитаешь актерскую игру больше, чем это (разные шоу)?
- Это просто из-за того, что у тебя всегда должно быть время подумать, прежде чем говорить.. У меня всегда была проблема не думать перед тем как открыть рот.. что как бы..
- Ты спонтанный?
- Да, спонтанный, или просто не умею думать, да проблема с обдумыванием.
- Только со временим продумывания??
- С обдумыванием в реальном времени...
- Ясно, вот досада!