Пропущенная нами очередная "вырезанная" сцена из "Сумерек", где Карлайл и Эсми обсуждают как Белла преобразила Эдварда, сделав его счастливым. (с)
В "Новолунии" Роберт появится как мерцающее видение
Эшли Грин, будучи в Нью-Йорке в прошлые выходные, в интервью на благотворительном мероприятии 4TNZ пролила свет на некоторые довольно интересные детали о Новолунии. В частности Эшли рассказала, как много Роберта Паттинсона/Эдварда Каллена мы увидем в экранизации самой малоэдвардовой книги:
Конечно же Роберт там будет! Он появится в качестве мерцающего видения, чтобы предупредить Беллу не совершать ничего опрометчивого, и ещё конечно вы увидите его в самом начале, в школе, потом в той сцене, где он говорит Белле "прощай", также вы увидите Роберта в качестве видения, и разумеется, в сценах, снятых в Италии.
Так же Эшли немного рассказала о новом теле Тэйлора Лоутнера: "Я была в гримерной и увидела, как он снимает рубашку (...) Это было что-то вроде: "Разве такое возможно?". Я думаю, всей женской аудитории, несомненно, это придется по вкусу". (с)
Волчью стаю узнаем в лицо
Наконец стал известен состав актеров, которые в грядущем "Новолунии" сыграют квилетских вервольфов. Помимо и без того известного Тэйлора Лоутнера в роли Джейкоба Блэка, мы увидим:
Чэска Спенсера в роли Сема Улея
Тайсона Хаусмена в роли Квила Атера
Алекса Мераза в роли Пола
Киову Гордона в роли Эмбри Кола
Бронсона Пеллетье в роли Джареда
а так же "маму" волчей стаи Эмили Янг в исполнении Тинсел Кори (с)
UPD2
продолжение перевода аудио-комментариев от twilightrus.ru:
Сцена, когда Белла впервые входит в свою комнату:
Х: А вы заметили картину с волком прямо за головой Кристэн? (Все дружно и многозначительно заохали)
К: А тот маленький кактус? Он ТАКОЕ вынес! Я разочарована окончанием сцены (видимо тем, что её обрезали) Не показали тот момент, когда я начала разговаривать с кактусом! )))
Х: Да, точно, Кристэн разговаривает с кактусам! Это было здорово!
К: Он всю дорогу был со мной!
Х: Да, это последняя частичка от Аризоны...
Сцена в классе. Кэтрин говорит, что эта сцена была одной из самых важных, потому что в ней мы видим как между героями зарождается понимание, связь, притяжение. И добавляет, что вообще любит эту сцену. smile Дальше все хихикают, потом после реплики Беллы о том, что она не любит дождь, и сырость вообще Эдвард улыбается,, и Роберт замечает что "Этот смех должен был что-то значить". Кэтрин начинает: "Думаю, что.." и Роберт ее прерывает, смеясь: "Он показывал, как глубоко я умею играть!"
Дальше Кэтрин говорит, что в этой сцене люди должны были понять, что "вы ребята, ваши герои, созданы друг для друга. Потому что когда другие просматривали сценарий, то замечали: "Эй, они слишком быстро влюбились!". Так что в этой сцене все понимали, что эти двое просто должны быть вместе. Такое безмолвное притяжение." Роб передразнивает: "Безмолвное", все смеются. Потом он добавляет: "У нас очень похожие брови!", и в этот момент камера как раз переходит на Эдварда. Все снова смеются.
Кэтрин: Роб, не знаю, знаешь ли ты об этом, но мы сделали твои глаза даже чуть более "золотыми", чем планировалось при помощи спецэффектов.
Кристен: Я, кстати, почти постоянно замечаю свои линзы в фильме. Как они "крутятся".
Все смеются.
Вот дальше я не очень понимаю, вроде бы Кэтрин говорит время сцены в коридоре:"Роб, ты здесь выглядишь очень подкачанным. Использовал спецнакладки?" Все снова хихикают, тот отшучивается в ответ. Потом Кэтрин уже серьезно говорит: "Я знаю, ты тратил примерно по 4-5 часов, чтобы так выглядеть " (в смысле, качался в спортзале).
Сцена на стоянке.
Кристен: Мне нравится, как ты старался выпрямиться, чтобы плечи казались "квадратнее".
Роберт (меняя голос, чтобы казаться чуть смущенным): Ну, я просто хотел казаться таким мускулистым.
Все смеются. Кэтрин добавляет: "Но вообще-то, у тебя действительно очень неплохие мускулы." Потом она говорит, что ей нравится такая зеленоватая, цвета лайма, "палитра" сцены.
В кадре на Беллу летит грузовик.
Кэтрин: Эта сцена получилась комбинацией из двух частей. (имеются в виду отдельно снятые планы Кристен и Роба, и отдельные планы летящего грузовика + спецэффекты).
Роб: Я, кстати, никогда не мог понять "физику" этой сцены, как так вообще могло получится.
Кэтрин: Как машину развернуло?
Роб: Да, как ее развернуло и она вдруг оказалась на противоположной стороне.
Кэтрин: Да, это одно из таких опасных "трюковых" свойств льда, понимаешь? Лед становится таким катком, по которому катится грузовик. (на протяжении всех объяснений Роб хихикает, потому что слова "ice, icy" смахивают по звучанию на "asses"). Ладно, думаю, ты поймешь.
Роб: А после этого я пошел и сел за руль своего "Вольво".
Кэтрин: Да. Кстати, должна сказать, что эта сцена довольно страшно, пугающе выглядела, когда вы работали с каскадерами.
Кристен: Да, помню, мне приходилось падать на колени снова и снова.
Роб: А я чуть не убил Кэти, дублершу Кристен. Можно сказать, что убил.
Все смеются.
Роб: Кстати, она тогда вроде бы сильно ударилась.
Кристен: Да, я слышала, что она очень сильно ушиблась.
Сцена в больнице
Роберт (к Кристен, смеясь): Мне нравится, как у тебя из носа торчат все эти трубки.
Кэтрин: Кстати, в этой сцене разговора между Беллой и Эдвардом мы сняли крупные планы Роберта без Кристен. Я читала ее реплики за камерой.
Открытая танцплощадка на выпускном:
Кэтрин: Это был очередной холодный день, когда все просто замерзали. И нам пришлось поставить вокруг обогреватели и принести куртки, чтобы Кристен и Роберт не совсем уж замерзли. Было ужасно холодно.
Хорошо, что на Кристен был хоть этот свитерок, иначе нам бы пришлось ее госпитализировать.
Роб (к Кристен): Ты выглядишь необычно в этой сцене.
Кэтрин: Да, ты выглядишь как-то по-другому.
Кристен: Просто когда мы репетировали эту сцену как раз под эту песню..
Кэтрин: Flightless bird.
Кристен: Да, и она как-то на меня подействовала, охватило какое-то странное чувство. Не могла перестать плакать.
Роб: В тот день?
Кристен: Нет, когда мы репетировали.
Роб (перебивая Кристен, которая хочет продолжить): Правда?
Кристен: Да что с тобой?
Кэтрин: Мы пробовали другие песни, но это все было не то, и потом Кристен сказала: "Вам нужно послушать вот эту." И она прекрасно звучала - Flightless bird.
Последние кадры, когда показывают отражение танцующих Беллы и Эдварда:
Кэтрин: В этом фонтане было столько лягушек, помните?
Роб и Кристен: О да!
Кэтрин: Каждый раз, когда кто-то из вас пытался что-то сказать тут же слышалось какое-нибудь "Ква-ква!"
Роберт квакает на заднем плане.
Источник